2015年5月28日 星期四

嘿姐妹們,妳們明白也許淚水溫潤甜美,但血汗才能讓妳更加堅韌嗎?

明天5/30是去年抵達聖保羅的日期,已經一年了,距離South America,
這段旅程的驚喜就是認識了好多朋友,很開心的是這一年這些人都還是好友,
即便空間一直是大家相聚的難題,但是也一直難不倒大家。



去上海工作的雪倫、去新加坡工作的聖元,從美國回來的凱迪、
從巴基斯坦逃到中亞又去歐洲到中北美平安歸來的車干,
還有最大心的旅伴蔚。

就像車干說的我們渴望狀游世界的靈魂是為了讓自己創造很多故事,
但是卻有可能會讓自己成為別人口中的故事,
安全真的比什麼都重要,
慶幸我們都還活著,可以享受明日的陽光、愛人的擁抱、美味的佳餚,
感謝又一年的精彩時光,也感謝去年去南美洲的堅持,讓我認識這些棒的人。

再此獻上 最近健身房常放的一首歌,
每次放這首歌我都會大笑,根本就是我們gracias sis的隊歌





Hey Brother(上面可以直接點進去youtube觀看唷!)

Hey brother, there’s an endless road to re-discover.
嘿兄弟們,還有漫長的人生值得你振作起來,重新探索世界
Hey sister, know the water's sweet but blood is thicker.
嘿姐妹們,妳們明白也許淚水溫潤甜美,但血汗才能讓妳更加堅韌嗎?
Oh if the sky comes falling down, for you, there’s nothing in this world I wouldn’t do.
噢,假如天空一點一點地崩塌了,為了你,我願意赴湯蹈火
Hey brother, do you still believe in one another?
嘿兄弟們,你們還信任彼此嗎?
Hey sister, do you still believe in love I wonder?
嘿姐妹們,我很好奇…妳們是否還相信真愛的存在?
Oh if the sky comes falling down, for you, there’s nothing in this world I wouldn’t do.
噢,假如天空正逐漸垮下,為了你,沒有什麼我做不到的事情

What if I'm far from home?
假如我離鄉背井,身處異地呢?
Oh brother I will hear you call.
噢兄弟們,我還是會聽見你的呼喚
What if I lose it all?
假如我窮困潦倒,一敗塗地了呢?
Oh sister I will help you out!
噢姐妹們,我還是會一勁地把妳拉出深淵
Oh if the sky comes falling down, for you, there’s nothing in this world I wouldn’t do.
噢,假如天空一點一點地崩塌了,為了你,我願意赴湯蹈火


Hey brother, there’s an endless road to re-discover.
嘿兄弟們,還有漫長的人生值得你振作起來,重新探索世界
Hey sister, know the water's sweet but blood is thicker.
嘿姐妹們,妳們明白也許淚水溫潤甜美,但血汗才能讓妳更加堅韌嗎?
Oh if the sky comes falling down, for you, there’s nothing in this world I wouldn’t do.
噢,假如天空正逐漸垮下,為了你,沒有什麼我做不到的事情

What if I'm far from home?
假如我離鄉背井,身處異地呢?
Oh brother I will hear you call.
噢兄弟們,我還是會聽見你來自遠方的呼喚
What if I lose it all?
假如我窮困潦倒,一敗塗地了呢?
Oh sister I will help you out!
噢姐妹們,我還是會一勁地把妳拉出深淵
Oh if the sky comes falling down, for you, there’s nothing in this world I wouldn’t do.
噢,假如天空一點一點地崩塌了,為了你,我願意赴湯蹈火

沒有留言: